2500年前山东的儒家学派奠定了#中国饮食注重精细、中和、健康的审美取向; 北魏末年《齐民要术》总结的黄河中下游地区的“蒸、煮、烤、酿、煎、炒、熬、烹、炸、腊、盐、豉、醋、酱、酒、蜜、椒” 奠定了中式烹调技法的框架; 明清时期大量山东厨师和菜品进入宫廷,使鲁菜雍容华贵、中正大气、平和养生的风格特点进一步得到升华。 #鲁菜的经典菜品有一品豆腐、#葱烧海参、三丝鱼翅、白扒四宝、糖醋黄河鲤鱼、#九转大肠、油爆双脆、扒原壳鲍鱼、#油焖大虾、醋椒鱼、#糟熘鱼片、温炝鳜鱼片、芫爆鱿鱼卷、清汤银耳、#木樨肉(木须肉)、胶东四大拌、#糖醋里脊、红烧大虾、招远蒸丸、枣庄辣子鸡、清蒸加吉鱼、把子肉,葱椒鱼片、糖酱鸡块、油泼豆莛、诗礼银杏、奶汤蒲菜、乌鱼蛋汤、锅烧鸭、香酥鸡、黄鱼豆腐羹、拔丝山药、蜜汁梨球、砂锅散丹、布袋鸡、芙蓉鸡片、氽芙蓉黄管、阳关三叠、雨前虾仁、乌云托月、#黄焖鸡块、锅塌黄鱼、奶汤鲫鱼、烧二冬、泰山三美汤、汆西施舌 、赛螃蟹、烩两鸡丝、象眼鸽蛋、云片猴头、油爆鱼芹、油炸全蝎、西瓜鸡等。 这是世界文明古国之中国的传统烹饪,它有着高超的技巧和不凡的智慧,积淀着深厚的文化,拥有多样的口味,希望朋友们能多多支持。 ———————————————————————————— 除了本频道,其它一切都是盗版,搬运。 认准正版视频上方高清无bilibili logo 水印,带bilibili水印均为盗窃b站发布的视频。 喜欢我的频道,想请教师傅的问题,有时间均会专业解答,盗版给不出师父的解答。谢谢 This is my only OFFICIAL channel on Youtube. Other fake channels copied my video, which with the 【bilibili logo】 watermark above the video, is pretending they are me. Actually posing as my channel and reuploading my content.… Continue Reading 【鲁菜】中国历史最悠久、技法最丰富、最见功力的菜系。接下来我们将陆续更新视频,带朋友们领略中国传统烹饪的魅力。|【师父和我做鲁菜】

成都知名的粤菜,每天40桌都坐满哦!现在推出199任选,他们十道特色菜真的超划算!Authentic Top Quality Cantonese Cuisine in Chengdu source

Keywords: Suzhou cuisine, Jiangsu cuisine, Chinese noodles Had to interrupt the ongoing series on Inner Mongolia because this noodle dish is seasonal: 三虾面 “triple shrimp” noodles. 稍微打断之前正在发布的内蒙系列,因为赶上了时令末班车,吃了顿三虾面。 After talking about noodles of Suzhou’s Wujiang District so many time before, finally a video about “traditional” noodles of Suzhou downtown. 在多次介绍苏州吴江区的面条之后,终于轮到正儿八经的传统苏式面了。 Though… Continue Reading One of The Most Opulent Chinese Noodles: 三虾面 Triple Shrimp Noodles of Suzhou

Keywords: Nanjing cuisine, Jiangsu cuisine, beef potsticker, Yihe Road, Chinese halal cuisine Being the “first” doesn’t necessarily mean being ranked first, not to mention the subjectivity in everyone’s personal ranking on who’s “first,” but I think only the most audacious soul would dare question Ma Xiangxing’s seminal role in beef… Continue Reading Nanjing's Oldest Halal Restaurant Est. 1845 and Famed for Duck Pancreas, Beef Potsticker and More

红烧鸡块的做法食材:鸡肉1000克、白糖80克、大葱30克、生姜25克、小葱10克、白醋1克、料酒10克、酱油10克、食盐10克。 红烧鸡块的做法步骤: 1、鸡肉添加,一些清水,清洗干净,倒掉血水。 2、加入酱油,料酒、全部的食盐。 3、使用筷子,搅拌均匀,腌制10分钟。 4、大葱切成段、生姜切成片、小葱切成段。 5、放上油锅,倒入食用油,6层油温,放入鸡块! 6、慢慢炸制鸡块棕红色,捞出控油备用! 7、锅中留油,放入大葱和姜片,炒出香味捞出! 8、放入白糖和醋,炒成香油色。 9、加入一些清水,大火煮开,放入 鸡肉,使用小火慢煮。 10、等到汤汁变浓稠,大火收汁即可! 红烧鸡块的做法,最正宗的做法家常菜鲁菜,鸡块怎么做好吃,鸡块这样红烧味道非常的棒|Braised chicken chips Shandong cuisine in China How to make chicken How to make chicken 大家好,我是美食达人晨晨,很高兴的为您分享做饭、烹饪、炒菜的一些技巧,和一些经典家常菜做法、宝宝食谱、烘焙食譜、瘦身食谱。也希望大家来订阅我的YouTube官方频道,我会近快更新最新视频,欢迎大家点赞、分享和评论。谢谢大家支持! source

Keywords: Nanjing city wall, Gate of China, Zhonghuamen, pidu noodles, pork rind noodles, Nanjing cuisine, Jiangsu cuisine About the jubaopen “treasure-gathering basin,” some online sources say that when the Nanjing city wall was being built, for some reason the foundation would always budge, then some mystic advised burying a powerful… Continue Reading Nanjing Pork Rind Noodles and Salted Duck + 600 Years-old Ancient City Gate Among World's Biggest

Keywords: Nanjing cuisine, Jiangsu cuisine, duck blood and vermicelli soup, Ming Xiaoling, Mausoleum of Hongwu Emperor Although this “most beautiful 600m in Nanjing” is most renowned during autumn because of the fall foliage, surely the shendao “spirit road” is beautiful in other ways during other seasons. 尽管这”南京最美600米”在秋天尤美,但毫无疑问这段神道在其他季节有其他的美法。 The ornate statues… Continue Reading Stroll Down Nanjing's “Prettiest 600 Meters” and Slurp on Bowl of Duck Blood and Vermicelli Soup

谢谢大家的收看,下面附有菜谱,欢迎大家订阅我的频道,喜欢这个视频的话请点个赞,也欢迎您提出建议。也请关注我的instagram 和微博 instagram: nanasinternationalkitchen Weibo:Nana的国际厨房 facebook group: nana’s international kitchen 菜谱: 粉料: 干辣椒120克 青花椒10克 小茴香1茶匙 芝麻:按喜好,不用打粉,和干料放一起 熬油料: 生姜50克 葱白段40克 洋葱100克 香叶3片 桂皮1小段 丁香6粒 八角2个 油800毫升 香醋1茶匙 盐:按喜好 Recipe: dry ingredients: dry chilies 120g Sichuan pepper corn 10g fennel seeds 1tsp white sesame: optional oil ingredients: ginger 50g green onion white… Continue Reading Chilli Oil One Of The Most Important Condiments In Sichuan Cuisine China 辣椒油 川菜的灵魂酱料

Keywords: Nanjing cuisine, Jiangsu cuisine, Cantonese cuisine, zhezhe claypot, duck tongue, soup bun, Qixia Mountain Due to the nature of the Chinese language and its dialects, many foods have developed various similar-sounding but different-looking written forms. 由于中文及其方言的特性,很多单词包括食物的单词常常发展出不同写法。 One instance from this video is cuttlefish 目鱼 (mu yu), which is generally… Continue Reading “Zhezhe-Sounding” and Sizzling Claypot of Duck Tongue – Cantonese Dish Localized for “Duck Capital”

Keywords: Wuxi cuisine, Jiangsu cuisine, tuanzi, Chinese pastry I also read elsewhere that ancient yulanbing “magnolia cakes” did contain magnolias, and were indeed available only in spring when the eponymous flower bloomed. 后来在其他文章当中,也有看到介绍玉兰饼从前的确包含玉兰,并且只有花期才会供应。 Magnolia petals would be picked, washed, dried and finely chopped, then mixed w/ sticky rice flour left… Continue Reading I Came, I Saw Magnolias, I Conquered Some Magnolia Cakes